МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТ КАФЕДРЫ СТАЛ ИНФОРМАЦИОННО-ОРГАНИЗАЦИОННЫМ ЦЕНТРОМ РОССИЙСКИХ И ЗАРУБЕЖНЫХ УЧЕНЫХ

Фотография к материалу: МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТ КАФЕДРЫ СТАЛ ИНФОРМАЦИОННО-ОРГАНИЗАЦИОННЫМ ЦЕНТРОМ РОССИЙСКИХ И ЗАРУБЕЖНЫХ УЧЕНЫХ
15.02.2016

Зав. кафедрой «Иностранные языки и связи с общественностью» Светлана Шляхова приняла участие в VIII Международной конференции «Англистика XXI век», посвященной 80-летию со дня рождения проф. С.В. Воронина.

Конференция состоялась 20-22 января 2016 года в Санкт-Петербургском университете. Язык конференции – английский.

В работе секции «Фоносемантика» приняли участие 15 ученых из России (Санкт-Петербург, Москва, Саратов, Пермь, Улан-Удэ, Хабаровск), Испании, Нидерландов, Израиля, США, Японии.

Российская наука была представлена Санкт-Петербургским государственным университетом, Санкт-Петербургским государственным университетом экономики и финансов, Санкт-Петербургским государственным университетом технологий и дизайна, Санкт-Петербургским государственным электротехническим университетом (ЛЭТИ), Московским государственным университетом, Пермским национальным исследовательским политехническим университетом, Институтом монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН и др.   

Среди иностранных участников – профессор кафедры общего языкознания Хуан Карлос Морено Кабрера (Juan Carlos Moreno Cabrera) из Автономного университета Мадрида; профессор Университета имени святого Радбода Утрехтского в Неймегене, президент Международного общества происхождения языка Бернард Бичагджан (Bernard H. Bichakjian); профессор кафедры древнееврейского языка университета Хайфы Митчелл Эфрэт (Michal Ephratt); профессор Общественного колледжа Хьюстона Наталья Ноланд (Natalia Noland); профессор Конан Университет в Кобе Джан Орекер (Jan Auracher); профессор Уильям Хеловски (William J. Herlofsky) Университета Нагойи. 

Проблематика представленных докладов была связана с вопросами фоносемантической этимологии (С.В.Климова, М.А.Флаксман); биолингвистики (Х.К. Морено Кабрера) и социобиологии (В.Фридман); фоносемантической звуковой картины мира (М.Г.Вершинина); прикладных программ фоносемантического анализа устной речи (Л.П.Прокофьева); фоносемантического потенциала фонотипов в монгольских языках (Е.В.Сундуева); звукосимволизма обозначения округлого (Е.Беседина, А.Краснова); заимствования интерективов в норвежском (А.Н.Ливанова); звукоизобразительности в сленге (И.Кузьмич), диалектах (Н.Ноланд), профессиональном (О.Барташова, Е.Татаринова, О. Чукарькова, М.Данильчик) и художественном (А.Беседина) дискрусах, квази-языках (В.Давыдова); ономатопей в японском (Е.Кривошеева), английском и итальянском в сопоставлении (Е.Шамина, М.Смехова); перцепции и ассоциативности звукового иконизма (Дж. Орекер), а также ономатопеи молчания (М.Эфрэт) и эволюции грамматического числа (Б. Бичагджан).

Необходимо отметить также доклады, посвященные прикладным аспектам фоносемантики в сфере рекламы и маркетинга.

Принципиально важным явились презентации двух международных интернет-проектов, которые в самое ближайшее время будут размещены в сети: «ЛИК: Лингвистический иконизм (Linguistic Iconicity)» (С. Шляхова) и «Иконический атлас (Iconicity Atlas Project)»  (Н.Ноланд, М.Флаксман).

На круглом столе (модератор проф. О.И.Бродович) было решено, что представленный С. Шляховой интернет-проект «ЛИК: Лингвистический иконизм (Linguistic Iconicity)» будет являться виртуальным научным центром, который будет основной информационно-лабораторной базой фоносемасиологов России и стран-участников проекта (Болгария, Польша, Украина, Молдавия, Белоруссия, Монголия).